Sab
Sidor
185
År
1841
Svårighetsgrad
Medel
Teman
slaveri, kärlek, social ojämlikhet, kolonialism, feminism
En mulattslav vid namn Sab är hopplöst förälskad i Carlota, sin herres dotter. Hon är förlovad med Enrique Otway, en beräknande engelsman som bryr sig mer om hennes hemgift än hennes hjärta. Vad som följer är inte en enkel kärlekstriangel utan en stilla, förödande meditation över vem som verkligen är fri och vem som verkligen är förslavad.
Varför börja här
Sab publicerades 1841, hela elva år före Harriet Beecher Stowes Onkel Toms stuga, vilket gör den till en av de tidigaste antislaveriromanerna på något språk. Men Avellanedas ambition sträcker sig längre än protest. Hon drar en direkt parallell mellan slaveriets institution och äktenskapets institution, och hävdar att båda reducerar människor till egendom. Slaven Sab är bokens mest känslomässigt artikulerade karaktär, medan de förment fria karaktärerna är fångade av girighet, konvention och likgiltighet.
Avellaneda skrev romanen i tjugoårsåldern och byggde på sin barndom på Kuba och den koloniala värld hon kände på nära håll. Boken var så uppviglande att exemplar beslagtogs av tullen när de anlände till Havanna, och den publicerades inte på Kuba förrän 1914, sjuttiotre år efter sin första utgåva i Madrid. Den långa undertryckningen säger allt om romanens kraft.
Vad du kan förvänta dig
En kompakt romantisk roman förlagd till den kubanska landsbygden. Prosan är frodig och känslosam i tidens stil, men det underliggande argumentet är skarpt och modernt. Den bästa engelska översättningen, av Nina M. Scott, inkluderar även Avellanedas självbiografi, som ger värdefull kontext till romanen och är värd att läsa i sig. Inga förkunskaper om kubansk historia krävs, men du kommer att lära dig mer om kolonialt samhälle än de flesta historieböcker berättar.
Läs vidare
Liknande författare
- Börja läsa Abdulrazak Gurnah · börja här: Paradiset
- Börja läsa Ada Negri · börja här: Fatalità