Gimpel dåren

Isaac Bashevis Singer

Sidor

208

År

1957

Svårighetsgrad

Enkel

Teman

tro, folklore, judiskt liv, mänsklighet, berättande

En samling berättelser från Östeuropas shtetlar och städer, brimfulla med demoner, begär och visdom, Gimpel dåren introducerade Singer för den engelsktalande världen och förblir det perfekta stället att börja.

Varför börja här

Titelnovellen, översatt av Saul Bellow, vilket säger något, är en av nittonhundratalets stora noveller. Gimpel är bydåren, ständigt belupen, ständigt förlåtande, och i slutet av berättelsen avslöjad som den som verkligen förstår hur man ska leva. Det är en parabel, ett skämt, en meditation om tro och ett hjärtskärande verk, allt på en gång.

De övriga berättelserna i samlingen är lika rika: berättelser om lust och övernaturligt straff, om spöken och äktenskap och det gamla världets märkliga fortlevnad i det moderna. Singers jiddischuniversum är sammanhängande och levande och till skillnad från allt annat i världslitteraturen.

Vad du kan förvänta dig

Noveller som läses snabbt men dröjer sig kvar länge. Singers prosa (i översättning) är klar och direkt, med en muntlig berättarkvalitet, det är historier som berättas, inte berättade på avstånd. Moralisk komplexitet lever inne i till synes enkla fabler. Du avslutar en historia och vill genast läsa nästa.

Läs vidare

Liknande författare